61. Jack and Jill went up the hill
To fetch a pail of water;
Jack fell down and broke his crown,
And Jill came tumbling after.
Up Jack got and home did trot,
And fast as he could caper,
To old Dame Dob, who patched his nob
With vinegar and brown paper.
【ジャックとジルは裏山へ登った。
バケツに水を汲むために。】
【ジャックは転んで頭に怪我をした。
ジルも後から転がり落ちた。】
【ジャックは起き上がり家へ帰った。
できるかぎり急いで走って。】
【ダブおばさんの元へ おばさんは頭を
酢と油紙で手当してくれた。】
解説:
水道がなかった時代には子供たちは水くみに行かされたものだった。
家の近くの小山にあるわき水や井戸まで出かけたのであろうが、一般的にはそれらが天辺にあるとは考え難いだけに、この唄の由来や背景についていろいろ詮索されてきたのも当然である。
ただ、子供たちにとっては裏の山道で二人が転び、酢と油紙で手当をして貰った光景を素直に喜んでいるだけだろう。