60. Incey wincey spider, climbed the water spout,
Down came the rain and washed poor spider out.
Out came the sunshine, dried up all the rain;
Incey wincey spider, climbed the spout again.
【エッチラ オッチラ クモちゃんが雨樋を登っていた。
雨が降ってきてクモちゃんは押し流されてしまった。】
【日が照りだして雨をすっかり乾かしてしまった。
エッチラ オッチラ クモちゃんはまた雨樋を登った。】
解説:
小さい子供の手や足の指を使って遊ぶ唄は“指遊び唄”としてくくることが出来る。
この唄はその中でも比較的新しいものである。
赤ちゃんに対しては、指を身体の上にはわせるだけだが、幼児には指を合わせて遊んでやるし、一人で両手の指を合わせて遊ぶこともある。
親子のスキンシップに格好の遊び唄である。